<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 协同翻译工具之阴谋论</title>
	<atom:link href="http://archive.raptium.net/2009/06/09/is-google-translato-toolkit-a-plot/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://archive.raptium.net/2009/06/09/is-google-translato-toolkit-a-plot/</link>
	<description>raptium&#039;s another weblog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Jun 2011 05:49:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>By: Web 2.0时代的免费劳动力 &#124; Nelson Crafting</title>
		<link>http://archive.raptium.net/2009/06/09/is-google-translato-toolkit-a-plot/#comment-184</link>
		<dc:creator>Web 2.0时代的免费劳动力 &#124; Nelson Crafting</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 14:39:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.raptium.net/?p=416#comment-184</guid>
		<description>[...] （多谢raptium挖掘，引用他的翻译：翻译的成果竟然给 Google 使用下三滥手段偷了去，然后用来制造翻译产品并从中直接或间接牟利，作为一个专业的翻译，我，感到相当震惊！） [...] </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] （多谢raptium挖掘，引用他的翻译：翻译的成果竟然给 Google 使用下三滥手段偷了去，然后用来制造翻译产品并从中直接或间接牟利，作为一个专业的翻译，我，感到相当震惊！） [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Served from: archive.raptium.net @ 2012-05-22 21:56:50 by W3 Total Cache -->
